! flameware フレームウェア

flameware フレームウェアは1936〜79年まで製造されていた、直火にかけられるシリーズです。
パーコレーター、ティーポット、ティーケトル、ダブルボイラー、ソースパン、スキレットなどがあります。
パーツ売りもしていたので、割れてしまった部分の取替えが可能です。
ハンドルと本体をつなげるバンド部分の素材は、古い順に鉄、木、ステンレスと素材を変えて作られていました。
! 説明書

*パーコレーターの説明書より一部抜粋
Put water into the percolator bowl.(Water level shoud not touch the bottom of the coffee basket.)
To help prevent sediment in brew, run water through the percolator basket before adding coffee.
Measure proper amount of percolator or regular grind coffee into the basket.
Insert basket assembly into percolator. Cover.
Place over direct heat. When perking begins, lower the heat to perk gently for 6 to 8 minutes.
Rapid perking (boiling) causes bitter flavor and grounds in brew.
Coffee may be served more easily if basket assembly is removed before pouring.
訳: パーコレーターに水を入れます。(水面がバスケットの底に触れてはならない。)
コーヒーが沈殿するのを防ぐために、コーヒーを加える前にバスケットを水で濡らします。
適量のコーヒーをバスケットに入れ、
バスケットをパーコレーターに入れて、蓋をして下さい。
直火に置き、沸き立ってきたら、火を弱めて6分から8分静かに沸かして下さい。
急激に沸かす(沸騰させる)ことは、苦味と澱(おり・カス)の原因となります。
コーヒーを注ぐ前にバスケットを取り除けば、より楽に注げるでしょう。
! グリッド

フレームウェアにはグリッドと呼ばれる金属が付属して販売されていました。
星の形や三角形、クローバーなどいろいろな形があります。
*グリッドの入っている袋の説明より一部抜粋
The enclosed heat spreader grid must always be used when pyrex brand range top items(flame mark on bottom) are placed on electric ranges.
Place the grid on top of the electric heating unit and the pyrex brand rangetop item on top of the grid.
Failure to follow this procedure can cause glass breakage.
On gas or electric ranges use low to moderate heat.
訳: パイレックスブランド直火用(底にフレームマーク)が電気レンジに置かれる時、同封されたヒートスプレッダーグリッドが常に使われなければなりません。 グリッドを電熱器の上に置き、グリッドの上にパイレックス直火用を置いてください。これを怠ると、ガラスが破損することがあります。 (フレームウェアは)ガスレンジ又は電気レンジで、弱火から中火で使ってください。
- ノエルのメモ:
- ここで言うelectoric rangesは、昔からあるコイル状のニクロム線が露出しているタイプのレンジのようです。 現在のコイルがプレートで覆われているタイプのレンジには、グリッドは必要ありません。 尚、IH(電磁)クッキングヒーターの場合は金属しか発熱しないので、ガラスポットは使用できません。 グリッドを使ってみましたが、すぐスイッチが切れてしまい(サーモスタット?)、お湯も沸かせませんでした。
いろいろな形のグリッド
